Маршмеллоу: неопознанная сладость

03 апреля 2017   просмотров: 467
123758373_macaronmarshmallowsmeringuesstilllifehdwallpaper

Наблюдательный лакомка — это призвание. Увидев что-то новенькое в тарелке у соседа, в витрине магазина или в кино, заметив краткое упоминание о незнакомом блюде в книге, любопытный кинется выяснять, вопрошать небеса и гуглить, что же это было.

Мне, безусловно, далеко до истинных адептов Ордена Вкусных Странностей, однако еще в незапамятном 2000-м году я, в очередной раз, наблюдая, как скауты в американском фильме с удовольствием поглощают зажаренные на костре белые комочки, поклялась розыскать, поймать и съесть. Не скаутов, конечно.

Найти «маршмэллоу» (а именно об этой сладости идет речь) оказалось очень и очень непросто. В классическом виде это белоснежные, воздушные, губкообразные подушечки. За их сходство с зефиром в России их то «мини-зефиром» называют, то «воздушным зефиром», то (о, Боги!) «зефирюшками», а продвинутые домохозяйки называют их «мармышками»... Вся несправедливость заключается в том, что маршмэллоу к зефиру отношения не имеет, это совершенно другой продукт: в его составе нет ни яичного белка, ни яблочного пюре, только сахар, кукурузный сироп и желатин.

В горячем состоянии смесь из этих продуктов взбивается до состояния крутой пены, остужается, а получившиеся плотные, липкие подушечки обваливают в пудре из сахара и крахмала. Несложно догадаться, что маршмэллоу — очень сладкая штука. Изначально главным ингредиентом лакомства служил корень алтея лекарственного, так что есть большая вероятность того, что сладость была изобретена как удобоваримый вариант лекарства от простуды. Именно от иностранного варианта названия этого растения («marsh mallow») и пошло название кондитерского изделия.

Лакомство перекочевало из древнего Египта в захваченную технической революцией Францию, а оттуда уже распространилось по земному шару, с колоссальным опозданием добравшись и до нас.

Первыми на территории постсоветского пространства (не исключено, что до революции в России маршмэллоу отлично знали) появились китайские и турецкие производные от классических маршмэллоу (именно в этих странах закупались конфетами и батончиками для перепродажи на рынках предприимчивые челноки девяностых). Везли, в основном, витые двуцветные косички, желейные конфеты или разноцветные дольки. В этом варианте маршмэллоу оказались намного менее плотными по консистенции, куда более приторными, приправленными фруктовыми ароматизаторами и — зачастую уже подсохшими. Русский человек по очевидным причинам продукт не оценил и не понял. В дальнейшем, когда такой вариант маршмэллоу все-таки стал для нашего покупателя привычным и даже начал пользоваться спросом, наши производители также взяли за основу не оригинальный продукт, а те же пестрые производные со странными названиями.